Blog Archives

Monday, February 16, 2009

Rumor de Montaña

From Aguaclara en Tierratierna

Alvaro Rogelio Gomez Estrada

Santa Cruz del Quiche, 2006 (Copyright)


La montaña suelta un canto

tan extraño y tan profundo

que pareciera que llanto

le fuese a brotar al mundo.


Es nostálgica cascada

derramada en vaso pleno.

alma que viaja extasiada

en pos de un rumbo sereno.


¿Llora acaso la montaña?

¿Por què en su canto se queja?

¿Por què es su voz tan extraña

que en el alma angustia deja?


La montaña es una nana

vestida de verde intenso

que en la tarde y la mañana

prodiga su canto immenso.


Hint of Mountain

Translation by Thomas D. Jones


The mountain cries a song

as strange and profound

as the release of tears

sprout buds to the world.


A nostalgic cascade

poured in a full vase--

the soul’s ecstatic journey

toward a serene memory.


Why these tears from the mountain?

Why does the song groan so much?

Why is its voice so strange?

What’s in its anguished soul?


The mountain, a grandmother

in an intense green dress,

morning and night

lavishes her immense song.

No comments: